livre

WECKERLIN JEAN-BAPTISTE
CHANSONS POPULAIRES DE L'ALSACE, TOMES 1 ET 2.
Paris, Maisonneuve., 1883

Paris, Maisonneuve, Les Littératures populaires de toutes les nations ; t. XVII et XVIII, 1883. 2 vol. in-8° écu, CXXIV-334 et 376 p.

Consultable sur archive.org
tome 1
tome 2

Sigles : WeckerlinA + numéro du tome + numéro de la page

125 mélodies

  • 6105 [WeckerlinA-1-XII] Chanson sur Sainte Odile
    Incipit : Odilia blind geboren war (Odile était née aveugle)
    Chanson collecté(e) en 1838 (avant) par Kretzschmer (?)
    Kretzschmer, Deutsche Volkslieder (Chansons populaires allemandes), Berlin, 1838, vol. II.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page XII - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6106 [WeckerlinA-1-XLII] Rhythmus de Nativitate Domini
    Incipit : Sol oritur occasus cescitus
    Comparaison Herrade de Landsberg (compositrice supposée, Hortus deliciarum, vers 1180. Notation moderne de Weckerlin.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page XLII - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6107 [WeckerlinA-1-012] Uns kommt cin Schif gevaren (Weihnachtslied, Noël de Tauler)
    Incipit : Uns kommt cin Schif gevaren (Il nous arrive un navire)
    Comparaison Tauler, avant 1361, d'après le Recueil de Cologne, 1543.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 13 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6108 [WeckerlinA-1-016] Als ich bei meinen Schaafen wacht (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Als ich bei meinen Schaafen wacht (Tandis que je veillais auprès de mes moutons)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 16 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6109 [WeckerlinA-1-020] Sankt Ottilia (Cantique à Sainte Odile)
    Incipit : Dein keusches jung frauliches Leben (Ta chaste vie de jeune fille)
    Cantique collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 20 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6110 [WeckerlinA-1-028 et 030] Der Tag der ist so freudenreich (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Der Tag der ist so freudenreich Alden Creaturen (Ce jour est si plein d'allégresse)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 28 et 30 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6111 [WeckerlinA-1-036] Ein Kind gebohr'n zu Bethlehem (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Ein Kind gebohr'n zu Bethlehem (Un enfant est né à Bethléem)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 36 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6112 [WeckerlinA-1-042] Ein Kind gebohr'n zu Bethlehem (Weihnachtslied, autre version du Noël précédent)
    Incipit : Ein Kind gebohr'n zu Bethlehem (Un enfant est né à Bethléem)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 42 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6113 [WeckerlinA-1-050 et 052] Ein Schäflein auserkohr'n (Der gute Hirt, Cantique du bon pasteur)
    Incipit : Ein Schäflein auserkohr'n Such ich so manchen Tag (Un petit agneau préféré Je cherche pendant mainte journée)
    Cantique collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 50 et 52 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6114 [WeckerlinA-1-058 et 060] Gebohren ist uns ein Kindlein (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Gebohren ist uns ein Kindlein (Un petit enfant nous est né)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 58 et 60 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6115 [WeckerlinA-1-064] Gelobet seyst du Jesu Christ (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Gelobet seyst du Jesu Christ (Sois loué Jésus-Christ)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 64 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6116 [WeckerlinA-1-070] Lasst uns gehen und versteben (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Lasst uns gehen und versteben Was bedeutet die Schall (Allons Et comprenons Ce que signifie ce bruit)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 70 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6117 [WeckerlinA-1-076] Mei wast ist das für ein Brausen (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Mey wast ist das für ein Brausen (Mariette quelle est cette rumeur)
    Noël collecté(e) à Cernay ? (Insee : 68603063) en 1883 (avant) par Ingold (M.) ancien notaire à Cernay
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 76 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6118 [WeckerlinA-1-082] Nun kommt der Heiden Heiland (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Nun kommt der Heiden Heiland (Voici venu le sauveur des païens)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 82 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6119 [WeckerlinA-1-086 et 088] O Jesulein zart (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : O Jesulein zart Das Kripplein ist hart (Oh tendre petit Jésus La crèche est dure)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 86 et 88 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6120 [WeckerlinA-1-096 et 098] Schlaf mein Kindelein (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Schlaf mein Kindelein (Dors mon petit enfant)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par ?
    Cantiques de Strasbourg, 1697.
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 96 et 98 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6121 [WeckerlinA-1-104] Schlaf wohl du Himmelsknabe (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Schlaf wohl du Himmelsknabe (Sommeille fils du ciel)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par Weckerlin
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 104 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6122 [WeckerlinA-1-108 et 110] Vor deiner Krippe lieg' ich (Weihnachtslied, Noël)
    Incipit : Vor deiner Krippe lieg' ich hier (Devant ta crèche me voici)
    Noël collecté(e) à Cernay ? (Insee : 68603063) en 1697 (composé avant) par Ingold (M.) ancien notaire à Cernay
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 108 et 110 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6123 [WeckerlinA-1-112] Wohlauf nun lasst uns singen (Conditor alme siderum, Noël)
    Incipit : Wohlauf nun lasst uns singen all' (Levons-nous et chantons tous)
    Noël collecté(e) en 1697 (composé avant) par Weckerlin
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 112 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr
  • 6124 [WeckerlinA-1-118] Die Heilige drei König (Drei Königs Lied, chant des trois rois)
    Incipit : Die Heilige drei König mit diesem Stern (Les trois rois avec cette étoile)
    Noël ou cantique collecté(e) à Guebwiller (Insee : 68308112) en 1697 (composé avant) par Weckerlin
    Réf. Jean-Baptiste Weckerlin, Chansons populaires de l'Alsace, tome 1., page 118 - Coirault : Sans
    Fichier midi Fichier myr