livre

CHAMINADE EUGèNE - CASSE EMMANUEL
LES VIEILLES CHANSONS PATOISES DU PéRIGORD
Périgueux, Cassard jeune, 1902

Consultable (2e édition) sur le site de l'université de Bordeaux Montaigne 
Sigles : CasseV + numéro de la page.

232 mélodies

  • 9133 [CasseV-068-2] Péti bilatzé (L'amour du village B - Version de Bézenac)
    Incipit : Péti bilatzé délaï l'aïgo
    Chanson collecté(e) à Bézenac (Insee : 24432041) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 68 - Coirault : 2527 , 4617
    Fichier midi Partition
  • 9134 [CasseV-068-3] Quan lo Morioun (Marion au moulin A)
    Incipit : Quan lo Morioun vaï ol mouli
    Chanson collecté(e) à Manaurie (Insee : 24405249) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 68 - Coirault : 2112
    Fichier midi Partition
  • 9135 [CasseV-068-4] Quan lo Morioun (Marion au moulin B - Version de Villefranche de Belvès)
    Incipit : Quan lo Morioun baï ol mouli
    Chanson collecté(e) à Villefranche de Belvès (Insee : 24447585) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 68 - Coirault : 2112
    Fichier midi Partition
  • 9136 [CasseV-069-1] Quan Margouton (Marion au moulin C - Version de St Aubin de Lanquais)
    Incipit : Quan Margouton baï al mouli
    Chanson collecté(e) à St Aubin de Lanquais (Insee : 24114374) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 69 - Coirault : 2112
    Fichier midi Partition
  • 9137 [CasseV-069-2] Lo fillo d'ün paour' homé (La fille et le meunier A)
    Incipit : Lo fillo d'ün paour' homé
    Chanson collecté(e) à Manaurie (Insee : 24405249) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 69 - Coirault : 2108
    Fichier midi Partition
  • 9138 [CasseV-070-1] Lo fillo d'ün paour' homé (La fille et le meunier C - Autre version de Manaurie)
    Incipit : Lo fillo d'ün paour' homé
    Air de danse collecté(e) à Manaurie (Insee : 24405249) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 70 - Coirault : 2108
    Fichier midi Partition
  • 9139 [CasseV-070-2] Moun âne
    Incipit : Moun âne moun âne I ne manche pu d'foin
    Chanson collecté(e) à La Roche-Chalais (Insee : 24331354) en 1902 (avant) par St Saud (M. le comte de) ?
    « Mélodie saintongeaise transcrite par M. le comte de St Saud » (mais mentionnée comme recueillie à La Roche-Chalais).
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 70 - Coirault : Sans
    Fichier midi Partition
  • 9140 [CasseV-071-1] Rouchignoulé del bois (Comment faut-il s'aimer A)
    Incipit : Rouchignoulé del boi Rouchignoulé salvage
    Chanson collecté(e) à St Martial de Domme (de Nabirat ?), Rampieux (Insee : 24410450, 24101347) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 71 - Coirault : 122
    Fichier midi Partition
  • 9141 [CasseV-071-2] Roussignoulé d'un bois (Comment faut-il s'aimer B - Variante musicale)
    Incipit : Roussignoulé d'un bois Roussignoulé salvajo
    Chanson collecté(e) à Périgueux (Insee : 24327322) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 71 - Coirault : 122
    Fichier midi Partition
  • 9142 [CasseV-071-3] Rouchignoulé d'ün bouè (Comment faut-il s'aimer C - Version sarladaise)
    Incipit : Rouchignoulé d'ün bouè Rouchignoulé sauvage
    Chanson collecté(e) à Sarladais (dans le) (Insee : 24436) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 71 - Coirault : 122
    Fichier midi Partition
  • 9143 [CasseV-072-1] Tan qué n'èri ça you pétito (Tant que j'étais petite)
    Incipit : Tan qué n'èri ça you pétito
    Chanson collecté(e) à Lalinde (Insee : 24117223) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 72 - Coirault : 4501
    Fichier midi Partition
  • 9144 [CasseV-072-2] You chabi 'no brabo conchou (Mensonges fantastiques A)
    Incipit : You chabi 'no brabo conchou
    Chanson collecté(e) à Manaurie (Insee : 24405249) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 72 - Coirault : 11401
    Fichier midi Partition
  • 9145 [CasseV-073-1] You n'én chabé uno tsonchou (Mensonges fantastiques B- Variante de Bourdeille)
    Incipit : You n'én chabé uno tsonchou
    Chanson collecté(e) à Bourdeilles (Insee : 24304055) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 73 - Coirault : 11401
    Fichier midi Partition
  • 9146 [CasseV-073-2] Dorrè lou cohtel dé Mounbiel (Derrière le château de Monviel)
    Incipit : Dorrè lou cohtel dé Mounbiel
    Chanson collecté(e) à Carlux, Groléjac (Insee : 24408081, 24410207) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 73 - Coirault : 3805
    Fichier midi Partition
  • 9147 [CasseV-073-3] Tonus peregrinus
    Incipit : In exitu Israël de AEgypto
    Comparaison Sans indication de source.
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 73 - Coirault : Sans
    Fichier midi Partition
  • 9148 [CasseV-073-4] Oqual qu'o fa quélo conchou (Celui qui a fait cette chanson)
    Incipit : Oqual qu'o fa quélo conchou
    Chanson collecté(e) à Ste Alvère, Manaurie, Campagne, Le Bugue (Insee : 24129362, 24405249, 24405076, 24405067) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 73 - Coirault : 2612
    Fichier midi Partition
  • 9149 [CasseV-074] Brabo Tzén dé lo moyou (La plantation du mai G - Version de St Vincent-de-Cosse)
    Incipit : Brabo Tzén dé lo moyou
    Chanson de quête collecté(e) à St Vincent-de-Cosse (Insee : 24432510) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 74 - Coirault : Sans
    Fichier midi Partition
  • 9150 [CasseV-075-1] Anén anén toutoï (Allons allons toutes)
    Incipit : Anén anén toutoï
    Noël collecté(e) à Belvès (Insee : 24402035) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 75 - Coirault : Sans
    Fichier midi Partition
  • 9151 [CasseV-075-2] D'où viens-tu bergère (A)
    Incipit : D'où viens-tu bergère D'où viens-tu
    Noël collecté(e) à Jumilhac, Azerat, etc., St Jory de Chalais (Insee : 24215218, 24340019, 24215428) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 75 - Coirault : 8709
    Fichier midi Partition
  • 9152 [CasseV-077-1] D'où viens-tu bergère (B - Version du Bugue)
    Incipit : D'où viens-tu bergère D'où viens-tu
    Noël collecté(e) à Le Bugue (Insee : 24405067) en 1902 (avant) par Casse et Chaminade
    Réf. Casse et Chaminade, Les vieilles chansons patoises du Périgord, 1ère éd., page 77 - Coirault : 8709
    Fichier midi Partition